LA ROCHE QUARTET - 3792 Composers from Theresienstadt 1941-1945

Composers from Theresienstadt 1941-1945

Music sample

Composers from Theresienstadt 1941-1945 - 3792

Be the first to review this product

Availability: In stock.

€ 16.00
Add Items to Cart
OR

Product Description

Hans Krása “Friends called him ‘the rascal of the century’ and they had good reason for it. His slim, moderately bent figure, neglected elegance, and a face imprinted with many life stories, all revealed a man touched by the hand of the turn-of-the-century decadence, a man who gave an impression of being dependent and in need of care. And the latter he received from all sides. He was well-liked for his gentle manners and scintillating humour, which sometimes bordered on sarcasm. Humour transcended in undiminished measure also into his music. However, we do not find in it any trace of decadence, which had marked his appearance; penetrating intellect, education and perfect orientation toward contemporary ideology brought into his music a great deal of the rationale - ‘too great a deal of the rationale’, as the unfriendly criticism would have said.”...

Additional Information

Artist

The La Roche Quartet
Marat Dickermann violon
Sarah Paynes - violin
Jan Kokich - viola
Rudolph Grimm - cello

Inlay

H. Krása
Composers from Theresienstadt
Quartetto pour deux violons, alto et violon-celle;
Tanz for string trio;
Three songs for Baritone, Clarinet, Viola and Violoncello;
Thema mit Variationen für Streichquartett
(Theresienstadt-Series)

Biography

The La Roche Quartet was formed in 1988 and takes its name from the authoress- Sophie La Roche who was born on Kaufbeuren in 1731 and lived the greater part of her life in Koblenz. Since its foundation four years ago, the La Roche Quartet has given many concerts to great critical acclaim. The quartet has concerts all over the world, presenting a wide and varied set of programmes.
Marat Dickermann, violinist, was born in Kiev. With the age of five he began studying the violin, and later continued his studies with Jakob Targonsiki at the Riga College of Music and at the Conservatory of Music in Kiev. Further studies were with Abraham Stern, David Oistrach, and Juri Jankelewitsch. After eight years as leader of various string quartets and as orchestral musician in Kiev, Mr. Dickermann came to West Germany, first as member of the Berlin Radio Orchestra, and since 1981, as member of the Frankfurt Radio Symphony Orchestra. As soloist and member of chamber ensembles, Mr. Dickermann has been heard in radio recordings in Moscow, Kiev, Riga and Tallin and with both the Frankfurt Radio and the SWF Radio in Germany.
Sarah Paynes, violinist, was born in Yorkshire and studied at the Royal College of Music, graduating in 1985, having worked with all the RCM orchestras. In 1987, a year after graduating from the National Center for Orchestral Studies6
, she took up the position of Sub-Principal 2nd Violinist with the Rhine State Philharmonic Orchestra.
Jan Kokich, violist , was born in Whangarei, New Zealand and graduated from the Auckland Conservatory of Music with a diploma for violin and viola, studying with Michael Wieck and Winefred Stiles. He went on to study with Bruno Giuranna in Rome and Sienna, professors Berey and Stierhof in Vienna, Erich Sichermann in Hamburg, and Paul Doktor in New York. From 1975-1982, he was Principal Violist with the Philharmonic Orchestra of Hagen followed by contracts with the Frankfurt and Mannheim Operas, Saarland and North German Radio Orchestra, and with the Beethoven Orchestra in Bonn. He has worked extensively with many chamber music ensembles and as soloist, giving concerts all over Europe and the United States, and has also been heard in numerous radio broadcasts in Germany and in the USA.
Rudolph Grimm, cellist was born in Düsseldorf and while completing his studies in Law, studied cello with H.v. Beckerath, S. Palm, M. Gendron and A. Steiner. He then studied musicology at the Bonn University. From 1967 - 1969 he was Principal Cellist with the Pforzheim Orchestra followed by the same position in the Hamburg Symphony and Chamber Orchestra. In 1971, Mr. Grimm made his debut as soloist in Hamburg with Schumann’s Cello Concerto. In the same year he took up his present position as Principal Cellist with the Rhine State Philharmonic Orchestra, where he regularly appears as cello soloist in the many concerts given by his orchestra. He also teaches cello at the University of *Klemens Slowioczek, singer, was born 27 November, 1945, in Stonava, Czechoslovakia. After graduating from the Conservatory of Ostrava (in Singing) and from the Janácfk Academy of Art in Brno, he performed as a soloist at Ostrava’s State Theater. In 1973, he won the “Prague Spring” Singing Competition, after which he was appointed to the Komisch Oper-Berlin by Prof. Walther Felsenstein in 1974.
Since then, he has performed in many different productions of the famous Music Theatre in Prague and on the radio, and has made many recordings. He toured Russia, Poland, Italy, England, the Netherlands, Austria, Japan etc., giving concerts and guest performances. He carries the honorific title of “singer of the chamber”.

*Ivar Berix, clarinet, started to play the clarinet in the local brass band when he was ten years old. He studied at the Conservatory of Utrecht under Bas de Jong and at the Conservatory of Amsterdam under George Pieterson. He was also taught by Antony Pay. Ivar is a member of Calefax, an Amsterdam reed group, and plays as a freelance musician in different Dutch symphony orchestras as well as in groups like the Asko and the Schönberg Ensemble. He also performs as a soloist in various orchestras.

Awards

 

Quotes

The CD is even more of a testament to the courage of these musicians because of the scintillating humor that pervades this Czech composer’s music (...)
Audio, February 1993
(...) Met behoud van eigen identiteit ontdekken de 4 spelers van binnenuit schijnbaar als vanzelf een gemeenschappelijke taal. (...)
Volkskrant, April 1992
(...) Was die tsechische Musik mit Hans Krása verlor, läßt das vorliegende Kammermusik-Programm allenfalls ahnen. (...)
Hannoversche Algemeine Zeitung
(...) Fresh-sounding and full of irony and humor (...)
Audio, February 1992
(...) One hope that more music by Krása will be recorded.
American Record Guide, November 1992
(...) Wederom een intrigerende, aangrijpende cd van Channel Classics.
Entr’Acte, August 1992
 

Composer KRASA, Hans
Type Chamber Music
Total Length 42:52
Year of release 1992
Number of cd's 1
Artist LA ROCHE QUARTET
 

My Cart

You have no items in your shopping cart.

News

2010-06-18:  Alfredo Marcucci, Bandoneón - dies age 81

MASTER OF THE TANGO

Bandoneón player Alfredo Marcucci has died June 12, 2010 in Landen, Belgium at age 81.

Alfredo Marcucci was taught the profession by his uncle, the great Bandoneón player Carlos Marcucci. Since 1947 Alfredo played in the big orchestras of the time: Raúl Kaplún, Carlos di Sarli, Julio de Caro. At the end of the 1950's, when the Tango got less popular he toured the world with the folklore group Los Paraguayos for 15 years. After meeting his Dutch wife he chose to stop playing professionally and starts working in a factory to be able to support his family. In 1986 he was able to retire and starts Orquesta Típica. He taught Leo Vervelde and Carel Kraayenhof, Sexteto Canyengue the art of the Bandoneón. A "second youth" starts and with Channel Classics he played in 6 projects like: ‘Timeless Tango’, ‘Touched by Tango’ and in 2004 - in honor of his 75th birthday, - ‘a life of Tango’.

It was a wonderful experience to work with Alfredo these last 13 years.  Put his bandoneon in his hands was like seeing a small boy with his favorite toy.  His music and musical timing was extraordinary.  For all the musicians that have worked with him, I can speak for them that Alfredo will be sorely missed.
Jared Sacks

 

DUTCH:

Grootmeester van de Tango

Bandoneón speler Alfredo Marcucci is op 12 juni 2010 in zijn woonplaats Landen in België op 81-jarige leeftijd overleden. 

Alfredo Mrcucci leerde het vak op 7-jarige leeftijd van zijn oom, de grote Argentijnse bandoneónist Carlos Marcucci. Vanaf 1947 speelde hij in de grote orkesten van die jaren: Raúl Kaplún, Carlos di Sarli, Julio de Caro. Het was de tijd van de dansfeesten, tango-salons, radio-optredens en 78-toerenplaten. Als eind jaren vijftig de tango in het slop raakt en Marcucci de op dat moment wereldberoemde folkloregroep Los Paraguayos ontmoet reist hij met hen vijftien jaar lang de wereld over.  Nadat hij zijn Nederlandse vrouw ontmoette besloot hij een punt te zetten achter het artiesten bestaan  en ging in een fabriek werken om zijn gezin te kunnen onderhouden. In '86 mocht Marcucci met vervroegd pensioen en richtte Orquesta Típica op. Onder meer Leo Vervelde en Carel Kraayenhof van Sexteto Canyengue gingen bij hem in de leer. Een ‘tweede jeugd’ brak aan en bij Channel Classics verschenen ‘Timeless Tango’, ‘Touched by Tango’ en in 2004 - ter ere van zijn 75ste verjaardag- ‘a life of Tango’. 

 
2010-06-09:  New Videos on Dejan - Brahms

Dejan was on "Vrije Geluiden", a Dutch TV program last sunday June 6th.

We added two video's of the broadcast to the release page

2010-06-08:  New Audio Sample Player

We have installed a new Audio player on the product pages that should improve stabilty and site speed.

If you experience problems please feel free to contact us to let us know.

Our e-mail address is: info@channel.nl.

 

We appreciate your visit.

Reviews

2010-07-09:  29410 Absolute Sound

 

 
 

 

THE ABSOLUTE SOUND

 


August 2010
Brahms Piano Concerto no. 3
Dejan Lazic; Atlanta Symphony
Robert Spano. Channel Classics

Brahms was famously casual about performance instructions for his own compositions. And, following Bach and Beethoven before him, both of whom recast their violin concertos using keyboard protagonists - he wasn't at all averse to arrangements of his music in other - than- original instrumentations, and indeed reworked his late clarinet sonatas for repertoire - starved violists.
If the notion of replacing the violin with the piano in his magisterial Opus 77 concerto probably wouldn't have bothered old Johannes, it's still likely to startle today's concert audiences. Fortunately Dejan Lazic's 2008 rendering of the work as a piano concerto (here in its first recording) is amazingly effective. It leaves the orchestration untouched and transforms the solo violin part into idiomatic Brahmsian piano figurations with appropriately rich chordal sonorities, sparkling arpeggios, and a fully elaborated first-movement cadenza. Lazic plays with flair, eloquence, and, in the lovely central adagio songful poetry.
Recorded 'live in concert' the hybrid SACD conveys full throated weight and a judicious balance between soloist and orchestra, with the multichannel encoding offering extra ambience and presence.
Mark Lehman
 

2010-06-24:  29410 brahms Stereoplay (german

Brahms / Lazic, Klavierkonzert Nr. 3
Lazic, Atlanta Symphony Orchestra, Spano (2009)
 
Ein neues Klavierkonzert von Brahms?
 
Kann man (und darf man) ein solch populäres Meisterwerk wie Brahms’ Violinkonzert 130 Jahre nach seiner Niederschrift einfach in ein Klavierkonzert verwandeln? Oder haben nicht auch musikalische Werke eine unantastbare Identität? Das waren meine ersten Gedanken, als ich Dejan Lazics neue SACD mit der Aufschrift „Piano Concerto No.3“ in der Hand hielt. Schon nach dem ersten Satz waren meine Zweifel schnell verflogen, denn hier hat sich ein junger, hochbegabter Pianist mit ernsthaften kompositorischen Ambitionen und großem Geschick der schier unlösbaren Herausforderung gestellt und in einem fünf Jahre (!) währenden Arbeitsprozess das unbequeme Violinmonstrum in ein ähnlich symphonisch geprägtes Klavierkonzert umgeschrieben. Als „Inspirationsquellen“ nennt Lazic Beethoven und Bach, die hätten ja Ähnliches mit ihren Violinkonzerten angestellt. Wer beispielsweise die Klavierversion von Beethovens Violinkonzert kennt, wird überrascht sein, wie einfühlsam, stilsicher, pianistisch phantasievoll und dabei hochgradig skrupulös der 32-jährige Kroate den zumeist einstimmig-melodiösen Violinpart für die Hände des Pianisten erweitert hat – nämlich so behutsam, dass man nur an wenigen Stellen über die schwächere Ausdruckskraft des Klaviers irritiert ist. Doch der Grundcharakter des Werks bleibt gewahrt, so sehr gewahrt, als sei es eine Eigenbearbeitung von Brahms.
Natürlich versucht Lazic auch als Interpret, durch expressive Agogik und abgetöntes Spiel zu kompensieren, dass die Kantabilität des Violinklangs für einen Pianisten unerreichbar ist; und es gelingt ihm, mit seiner wunderbaren eigenen Kadenz den großen lyrischen Bogen zu spannen. Das Atlanta Symphony Orchestra unter Robert Spano steuert den originalen Orchesterpart zu diesem gelungenen Experiment mit eher amerikanisch anmutender Klangsinnlichkeit bei und gibt sich dabei so abgeklärt und professionell, dass man den Livemitschnitt für ein Studioprodukt halten könnte.
Auf alle Fälle hat Lazics „drittes“ Brahms-Konzert ein Weiterleben in europäischen Konzertsälen verdient, und es könnte auch für andere Pianisten interessant sein. Brahms hätte es bestimmt gefallen.
Attila Csampai   19.05.10 08:07
 

2010-06-22:  28809 Katona Twins/De Falla


Manuel de FALLA (1876–1946)
Spanish Dance (from La vida breve) (1905) [3:23]
El amor brujo (1916 version) [23:04]
Excerpts from El sombrero de tres picos (1919): Danza del molinero; Danza de los vecinos; Danza de la molinera [9:35]
Siete canciones populares españolas (1914): El paño moruno; Seguidilla murciana; Asturiana; Jota; Nana; Canción; Polo [12:16]
Homenaje (from Le tombeau de Claude Debussy, 1920) [3:07]
Tus ojillos negros (1903) [3:50]
Peter and Zoltán Katona (guitars); Juanita Lascarro (soprano); David Garcia Mir (percussion)
rec. Doopsgezinde Kerk, The Netherlands 2008
CHANNEL CLASSICS CCS SA 28809 [57:00]

Imagine well-dressed gentlemen and old ladies in furs and jewels, coming to listen in concert to some respectable Mass – Cherubini’s, for example. Suddenly they hear about a change in the program, and are presented with the Misa flamenca! A similar shock is in store for you on this disc.

Dedicated to the music of Manuel de Falla, this disc contains the entire El amor brujo (in its later, more “civilized” ballet form), the irresistible Seven Popular Spanish Songs, and a few other pieces, including three dances from The Three-Cornered Hat and the ubiquitous Spanish Dance from La vida breve. In brief, the most Spanish of all the Spanish music. So, the program is quite standard – but the arrangements aren’t! In addition to the two guitars played by Peter and Zoltán Katona, and the mezzo-soprano (in the songs and the vocal numbers of El amor brujo), there is a lot of diverse percussion. Moreover, in several parts of El amor brujo we hear electric guitars! Did I like it? Yes and no. I loved the added percussion – very colorful and inventive. But the electric guitars seem a bit out of place sometimes – and I do not feel musical unity in the cycle, since the electric guitars grab the stage in some numbers and disappear in others. The style jumps hither and yon and back again.

Manuel de Falla’s music appears born to be played on guitar. The short and frequent notes, the clear articulation, the stomping chords, the tremolos – it is hard to believe that it was not initially written for the instrument. This is especially noticeable in the Seven Songs, where the original piano arrangement imitates the guitar. These arrangements liberate the hidden spirit of the music.

The introduction to El amor brujo immediately shows the two strong points of this disc: the sonorous, strong guitar sound (the tadimm-tudamm tadimm-tudamm motif has orchestral power), and the constant presence of the percussion. The following Night in the Cave introduces the electric guitars and is all recyclable plastic, after which we go to flamenco singing in Cancion del amor dolido. All this creates a feeling of a big mix, which continues throughout the entire cycle. It’s a bit uncomfortable. I liked the arrangement solutions in the classical-guitar parts: very rhythmic, propelled by the percussion. In the vocal numbers, Juanita Lascarro does a very good job. She does not descend to the depths of the throat like an authentic flamenco cantaora, but also does not have the superficial opulence of some opera-house singers. Her voice has a natural beauty and roundness. She is recorded a bit remotely, which creates a feeling of stage action. Escena (track 10) is another dubious electric experiment, but the surrounding Danza ritual del fuego and Pantomima are well done, the former with good contrast, the latter sensitive and letting the music breathe.

Out of El Sombrero de tres picos we have three dances. The Miller’s Dance has a virile, rather arrogant, character. Some percussion effects give it a more sinister hue than usual. The Dance of the Neighbors is sunny and good-humored, relaxed, very well arranged and played. The Dance of the Miller’s Wife is, regrettably, too hard-driven and loses its voluptuous, Carmen-like appeal. The percussion try to substitute depth with quantity but lack subtlety. Instead of a dance, the Miller’s Wife seems to be enjoying an exciting horse ride. The same can be said of the opening track of the disc, the Spanish Dance from La vida breve. The guitars and percussion do not always blend well. However, the percussion effects definitely make the music more interesting, although probably less emotional.

But I can say without reservation that in the Seven Popular Songs the arrangers’ approach bears wonderful unique fruit. In the main this is due to the beautiful singing of Juanita Lascarro, her voice strong and velvety, like a clarinet. The accompaniment is well-planned and well-measured. The percussion never dominate, yet they add illuminating detail. The entire construction is open and colorful: an Eiffel Tower of music!

The two last pieces on the disc dispense with the percussion. First comes the purely instrumental Homenaje – the only piece de Falla actually wrote for guitar! It is soft and delicate, like the music of Debussy to whose memory it was dedicated. Last, Juanita Lascarro grants us a radiant performance of the beautiful song Tus ojillos negros. It has one of de Falla’s unforgettable tunes. The two guitars are like two additional singers - a perfect close for the album.

The sound of the guitars is orotund and resonant, well articulated yet not dry, without any extraneous noises, powerful when required and delicate when needed. The recording is clear, though I would prefer the percussion to have been a little more recessed: at some moments it eclipses the guitars. The insert notes speak sufficiently about the performers, but not enough about the works. And no texts of the songs, either.

The bottom line: I would not recommend this disc as the only recording of El amor brujo, but it offers a very interesting and indeed unique alternative view. The songs are first class, with some great singing and sensitive playing. I am very happy that discs like this continue to appear – giving new perspectives on ‘old’ music. This cannot be called a crossover: it’s just a fresh approach. With efforts like this, classical music will never fossilize.

Oleg Ledeniov

Read more: http://www.musicweb-international.com/classrev/2010/June10/falla_ccs_sa_28809.htm#ixzz0rZIY9KcM

 

Newsletter

Newsletter